Lirik dan Terjemahan Dan Beam D2B – ในใจเธอมีหัวใจฉันอีกดวง

Dan Beam D2B – ในใจเธอมีหัวใจฉันอีกดวง (Nai Jai Tee Mi Hua Jai Chan Ik Duang) / Kau Memiliki Hatiku Dalam Hatimu

 
(This Song Dedicate to Alm. Big Panrawat)
Meuan kwam fan pen reuang jing ik ti
Dai yeun trong ni peua put wa rak tee
Tae welah yang kong se trong ti sut yu seme tong ram lah
Meuan wan ni man san gen gwah jai
Meua kam suttai yu klai kae prip tah
Yak hai bang nati kong rao bangen chuay den cha ya pan pon pai
Aht teung ton ti tong put la gan
Aht ja meuan jai san
Tae man ja mai dai pen wan suttai

Gep welah lao ni wai nai jit jai
Peua nati ti ngao meu rao yu klai
Kwam song jam nan tam hai gan ro koy ying mi kwam mai
Trap ti kwam kitteung chuam rao ao wai
Rao ja tong mi wan pob gan mai
Tee rusuk mai wa nai jai tee mi hua jai chan ik duang

Mak gwah rak keu tuk kwam puk pan
Reuang rao lao nan man tem nai hua jai
Tae wan ni mai po hai put tuk sing ti gep wai (ti gep yu kang nai)
Hai tee rap fang
Aht teung ton ti tong put lah gan
Aht ja meuan jai san
Tae rao mai dai pob gan krang suttai

Gep welah lao ni wai nai jit jai
Peua nati ti ngao mea rao yu klai
Tuk kwam song jam nan tam hai gan ro koy ying mi kwam mai
Trap ti kwam kitteung cheuam rao ao wai
Rao ja tong mi wan pob gan mai
Tee rusuk mai wa nai jai tee mi hua jai
Wa tee yang dai yin siang krai

Gep welah lao ni wai nai jit jai
Peua nati ti ngao mea rao yu klai
Tuk kwam song jam nan tam hai gan ro koy ying mi kwam mai
Trap ti kwam kitteung yang kong chuam rao ao wai
Rao ja tong mi wan pob gan mai
Tee rusuk mai (tee rusuk chai mai)
Wa nai jai tee mi hua jai chan ik duang

Gep welah ni ti hua jai
Meu dai ti ngao tee ja mai ngao
Pro ru wa rao yu mai glai
Kitteung (chan kitteung tee) welah lek seung ti koey glai
Tee rusuk mai (tee rusuk chai mai)
Wa nai jai tee mi hua jai (wa nai jai tee mi hua jai)
Chan ik duang

Terjemahan Indonesia

Ini seperti mimpiku jadi kenyataan lagi
Mampu berdiri disini dan mengatakan aku mencintaimu
Tapi setiap waktu harus selalu tabah dan siap mengatakan selamat tinggal
Seperti saat ini, semua gemetar melebihi hatiku
Seperti saat kata-kata terakhir hanya berlalu sekejap mata
Aku ingin saat-saat terakhir berjalan perlahan, tidak menyelinap pergi
Mungkin sudah saatnya untuk mengucapkan selamat tinggal
Mungkin jantungku akan berdebar hebat
Tapi ini tidak akan menjadi hari terakhir kita

Simpan setiap momen ini di hatimu
Saat kau kesepian dan saat kita berjauhan
Semua kenangan akan membuat menunggu lebih berarti
Selama kerinduan mengubungkan kita
Akan ada hari dimana kita bisa bertemu lagi
Apa kau merasa bahwa kau memiliki hatiku dalam hatimu?

Hubungan kita lebih dari cinta
Cerita tentang kita mengisi hatiku
Tapi hari ini tidak cukup untuk mengatakan semua yang ada dihatiku (yang ku simpan di hati)
Tolong dengarkan aku
Mungkin sudah saatnya untuk mengucapkan selamat tinggal
Mungkin jantungku akan berdebar hebat
Tapi ini bukan pertemuan terakhir kita

Simpan setiap momen ini di hatimu
Saat kau kesepian dan saat kita berjauhan
Semua kenangan akan membuat menunggu lebih berarti
Selama kerinduan mengubungkan kita
Akan ada hari dimana kita bisa bertemu lagi
Apa kau merasa bahwa dalam hatimu..
Bahwa kau masih bisa mendengarku

Simpan setiap momen ini di hatimu
Saat kau kesepian dan saat kita berjauhan
Semua kenangan akan membuat menunggu lebih berarti
Selama kerinduan mengubungkan kita
Akan ada hari dimana kita bisa bertemu lagi
Apa kau merasa? (Kau merasakannya, kan?)
Bahwa kau memiliki hatiku dalam hatimu

Simpan momen ini dalam hatimu
Saat sepi datang, kau tidak akan merasa kesepian
Karena kau tau aku tidak pernah jauh
Rindu (aku merindukanmu) waktu yang pernah kita lewati
Apa kau merasa? (Kau merasakannya, kan?)
Bahwa kau memiliki hatiku (bahwa kau memiliki hatiku) dalam hatimu

Posting Komentar